Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

joy juice

  • 1 joy juice

    The new dictionary of modern spoken language > joy juice

  • 2 joy juice

    Общая лексика: алкоголь, спиртное

    Универсальный англо-русский словарь > joy juice

  • 3 joy juice

    алкоголь

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > joy juice

  • 4 joy juice

    Англо-русский современный словарь > joy juice

  • 5 juice

     сок, поливать соком
      orange juice апельсиновый сок
      pineapple juice ананасовый сок
      tomato juice томатный сок
      cane juice сок сахарного тростника
      lime juice сок лайма
      corn juice кукурузное виски, сивуха
      log-juice дешевый портвейн
      snake juice виски
      joy juice алкоголь, спиртное
      juniper juice джин
      to crush out the juice from tomato, orange выжимать сок из помидора, апельсина
      to extract the juice from an apple, to express an apple, to press the juice out of apples выжимать сок из яблок
      to force juice out of an orange выжимать сок из апельсина
      to suck the juice from an orange высасывать сок из апельсина
      to squeeze juice from a lemon выжимать сок из лимона
      to juice a roast поливать жаркое соком в процессе приготовления
      juice extractor соковыжималка
      until juices run clear пока сок не станет прозрачным

    English-Russian dictionary of culinary > juice

  • 6 joy

    [ʤɔɪ] 1. сущ.
    1)
    а) радость, счастье; восторг

    boundless / great / unbounded joy — безграничная, большая радость

    indescribable / ineffable joy — неописуемый восторг

    sheer / unbridled joy — несказанная радость

    to feel / find / take joy (in) — радоваться (находить радость в чём-л.)

    to radiate joy — излучать радость, светиться от радости

    for / with joy — от радости

    They found joy in helping others. — Они находили радость в помощи другим.

    - make joy
    - take joy
    - wish smb. joy
    Syn:
    б) удовольствие, удовлетворение (от успеха, осуществления надежд, сбывшихся желаний); разг. успех, успешный результат, удача

    There's even less joy in sending us money. — Ещё меньше толку высылать нам деньги.

    We tried to locate Patrick's position again, but without joy. — Мы снова попытались установить местонахождение Патрика, но безуспешно.

    He reported "No joy!" — "Ничего хорошего!" - доложил он.

    - have joy of smth.
    Syn:
    2) празднество, веселье
    - joy fire
    - joy firing
    - joy gun
    Syn:
    3)
    а) источник радости, удовольствия

    A thing of beauty is a joy for ever. (J. Keats) — Прекрасное создание всегда являет радость.

    б) радость моя, золотко моё ( как обращение)

    Pretty joy! Sweet joy but two days old. (W. Blake) — Дитя моё! Тебе всего два дня. (пер. С Степанова)

    4) амер.; разг. повышающий настроение
    - joy juice
    - joy pop
    - joypopper
    ••
    - joy plank
    - joy sop
    2. гл.; поэт.
    1)
    б) радоваться (чему-л.) наслаждаться (чем-л.), получать удовольствие (от чего-л.)

    The old merchant joyed at the return of his son. — Старый торговец радовался возвращению своего сына.

    He was genuinely joyed with my gift and shook my hand rather vigorously. — Он искренне радовался моему подарку и довольно энергично тряс мне руку.

    At such moments a great sympathy welled up within me, and I felt shame that I had ever joyed in his discomfiture or pain. — В такие минуты чувство величайшего сострадания переполняло меня, и мне было стыдно за то, что я когда-то получал удовольствие, видя его смущение или страдания.

    2) уст. радовать; веселить
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > joy

  • 7 Joy

    1. n Джой
    2. n радость; веселье; удовольствие
    3. n разг. успех, удача
    4. n праздничный; радостный
    5. n амер. сл. создающий иллюзию хорошего настроения

    joy juice — алкоголь, спиртное

    6. v поэт. радовать; веселить

    to pass from joy to tears — то радоваться, то плакать

    7. v поэт. радоваться; веселиться
    Синонимический ряд:
    1. delight (noun) delight; ecstasy; elation; exhilaration; jubilation
    2. gladness (noun) exultation; gladness; rapture; satisfaction
    3. pleasure (noun) beatitude; bliss; cheer; cheerfulness; delectation; enchantment; enjoyment; felicity; fruition; gaiety; happiness; joyance; pleasure; relish; transport
    Антонимический ряд:
    dejection; depression; despair; despondency; displeasure; dissatisfaction; distress; gloom; grief; heartache; melancholy; misery; misfortune; pain; sorrow

    English-Russian base dictionary > Joy

  • 8 AJ

    2) Техника: A-junctor, Area Junction
    5) Вычислительная техника: Astronomical Journal (Space)
    6) Фирменный знак: Aunt Jemima
    7) Интернет: Ask Jeeves
    9) Чат: Another Joke

    Универсальный англо-русский словарь > AJ

  • 9 eat

    [iːt]
    v
    (ate, eaten) есть, поедать

    She doesn't eat well. — Она плохо ест.

    She hasn't eaten any breakfast. — Она не завтракала.

    What did you have to eat? — Что вы ели? /Чем вас кормили?

    We usually eat at home. — Мы обычно питаемся дома.

    Live not to eat but eat to live. He — жизнь ради денег, а деньги ради жизни.

    You can't have your cake and eat it. — Один пирог два раза не съешь.

    - eat bread
    - eat much
    - eat with a spoon
    WAYS OF DOING THINGS:
    Глагол to eat дает наиболее общее и нейтральное описание действия - "есть, поедать, поглощать". Более специфические и конкретные способы поглощения еды описываются рядом других глаголов, подчеркивающих характер и типы этого действия. К таким, наиболее часто используемым глаголам относятся такие глаголы, как to crunch, to munch, to feed, to consume, to swallow, to lick, to gobble, to devour, to have a snack, to nibble и др.
    Глагол to consume - "потреблять", используется главным образом в технических и научных контекстах: at one point he was consuming over a bottle of whisky a day в одно время он выпивал более бутылки виски в день; people who consume a large amount of animal fat are more likely to get cancer and heart disease люди, потребляющие много животных жиров, весьма подвержены заболеваниям раком и сердечными болезнями.
    Глагол to feed - "кормить, кормиться чем-либо": the pigs were feeding from a trough in the middle of the yard поросята ели из корыта в середине двора; most of new babies will want to feed every few hours большинство младенцев просят есть через короткие промежутки времени.
    Глагол to have a snack - "перекусить (обыкновенно между основным питанием)": he prefers to just have a snack at lunch time and a large meal in the evening он предпочитает легко перекусить во время ленча и поесть более основательно вечером; do you feel like having a snack now or would you rather wait? ты хочешь сейчас перекусить или лучше подождешь?; he was always snacking on potato chips and so he never ate good healthy food он вечно жевал картофельные чипсы и поэтому никогда толком не ел (здоровую пищу).
    Глагол to swallow - "глотать, проглатывать": since the operation on his throat he's found it difficult to swallow после перенесенной операции на горле ему трудно глотать; she would not touch fish for years after she swallowed a fish bone она не дотрагивалась до рыбы многие годы после того, как проглотила рыбную кость.
    Глагол to lick - "лакать": the boy was sitting in the sun licking an ice-cream мальчик сидел на солнце и ел мороженое; it was delicious, I licked every last bit of it off my plate это было очень вкусно, и я слизнул все до последней крошки.
    Глагол to gobble - "есть очень быстро и шумно, особенно когда у вас полный рот": don't gobble your food, it is bad manners не вежливо заглатывать большие куски пищи и чавкать; he gobbled his lunch down then dashed off to meet his next client он быстро проглотил свой ленч и помчался на встречу со своим следующим клиентом.
    Глагол to munch - "чавкать": Mark was slowly munching his last piece of cake Марк, чавкая, медленно ел вой последний кусочек торта.
    Глагол to crunch - "хрустеть, есть что-либо сухое и твердое": he drank his orange juice and crunched a half-burned piece of toast он пил апельсиновый сок и с хрустом грыз подгоревший тостик; she was reading the paper crunching a raw carrot она читала газету и грызла морковку
    Глагол to nibble - "есть маленькими кусочками": since she started her diet, she just nibbled a carrot for her lunch c тех пор, как она перешла на диету, она на ленч ела только маленькие кусочки моркови; the rabbit sniffed at the lettuce leaf and then began to nibble slowly кролик обнюхал салатный лист и начал его медленно грызть.
    Глагол to devour - "жадно есть, пожирать, поглощать": the boys devoured their pancakes with great joy мальчики поглощали блины с большим удовольствием; he devoured the contents of his dinner он жадно ел содержимое своего обеда; he devoured the whole tin of beans он жадно съел целую банку бобов

    English-Russian combinatory dictionary > eat

См. также в других словарях:

  • joy juice — n. liquor; beer. □ Joy juice makes Ted sad. □ Can I pour some more of this joy juice? …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • joy-juice — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ noun slang : an alcoholic liquor * * * joy juice «JOY JOOS», noun. Slang. alcoholic liquor …   Useful english dictionary

  • joy-juice — /ˈdʒɔɪ dʒus/ (say joy joohs) noun Colloquial (dated) spirits such as rum, whisky, etc …  

  • Joy Denalane — live in München (2006) Joy Maureen Denalane [dinaˈlaːni] (* 11. Juni 1973 in Berlin Schöneberg) ist eine deutsche Soul und R B Sängerin, die Arrangements angloamerikanischer und afrikanischer Musik mit deutschen Texten vereint …   Deutsch Wikipedia

  • Juice (software) — infobox software name = Juice caption = Juice 2.2 running on Windows XP developer = Juice Team latest release version = 2.2 operating system = Mac OS X, Microsoft Windows genre = Podcasting licence = GNU General Public License website =… …   Wikipedia

  • Orange Juice — Datos generales Origen Glasgow, Escocia Información artística Género(s) Post punk …   Wikipedia Español

  • The Juice of the Barley — is a traditional Irish drinking song from around the mid 19th century. The Clancy Brothers, as well as several other bands have made recordings of the song.The line in the chorus, bainne na mbó is na gamhna is Gaelic, and translates as Milk of… …   Wikipedia

  • Li'l Abner — This article is about the comic strip. For the stage musical, see Li l Abner (musical). For the film musical, see Li l Abner (1959 film). For the 1940 film, see Li l Abner (1940 film). Li l Abner It s Jack Jawbreaker! Li l Abner visits the… …   Wikipedia

  • Dogpatch USA — old entrance sign in 2008 Location Marble Falls, Arkansas, U.S. Opened 1968 Closed 1993 Area …   Wikipedia

  • Monarch Beverage Company — The Monarch Beverage Company Inc Type Private Industry beverage Founded 1965 Founder(s) Frank Armstrong Headquarters Atlanta, Georgia …   Wikipedia

  • 7 Up — For other uses, see 7 Up (disambiguation). 7 Up Type Lemon lime soda Manufacturer Dr Pepper Snapple Group (U.S.), PepsiCo (elsewhere) Coun …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»